In the philosophy of Yoga, all matter in the universe arises from the fundamental substrate called Prakriti. Na filosofia do Yoga, toda a matéria no universo surge a partir do substrato fundamental chamada Prakriti. From this ethereal Prakriti the three primary gunas (qualities) emerge creating the essential aspects of all nature—energy, matter and consciousness. A partir deste Prakriti etérea dos três gunas (qualidades primárias) surgem criando os aspectos essenciais de toda a natureza-matéria, energia e consciência. These three gunas are tamas (darkness), rajas (activity), and sattva (beingness). Estes três gunas são tamas (trevas), rajas (atividade) e sattva (beingness). All three gunas are always present in all beings and objects surrounding us but vary in their relative amounts. Todos os três gunas estão sempre presentes em todos os seres e objetos que nos cercam, mas variam nas suas quantidades relativas. We humans have the unique ability to consciously alter the levels of the gunas in our bodies and minds. Nós seres humanos temos a capacidade única de conscientemente alterar os níveis dos gunas em nossos corpos e mentes. The gunas cannot be separated or removed in oneself, but can be consciously acted upon to encourage their increase or decrease. Os gunas não podem ser separados ou retirados em si mesmo, mas pode ser conscientemente posta em prática para incentivar o seu aumento ou diminuição. A guna can be increased or decreased through the interaction and influence of external objects, lifestyle practices and thoughts. Um guna pode ser aumentada ou diminuída através da interação e influência dos objetos externos, práticas de estilo de vida e pensamentos.
Tamas is a state of darkness, inertia, inactivity and materiality. Tamas é um estado de escuridão, inércia, sedentarismo e materialidade. Tamas manifests from ignorance and deludes all beings from their spiritual truths. Tamas manifesta da ignorância e ilude todos os seres a partir de suas verdades espirituais. To reduce tamas avoid tamasic foods, over sleeping, over eating, inactivity, passivity and fearful situations. Para reduzir tamas evitar alimentos tamásicas, mais sono, mais de comer, inatividade, passividade e situações de medo. Tamasic foods include heavy meats, and foods that are spoiled, chemically treated, processed or refined. Os alimentos tamásicos incluem carnes pesadas, e os alimentos que são estragados, quimicamente tratados, processados ou refinados.
Rajas is a state of energy, action, change and movement. Rajas é um estado de energia, ação, mudança e movimento. The nature of rajas is of attraction, longing and attachment and rajas strongly binds us to the fruits of our work. A natureza de rajas é de desejo, atração e fixação e rajas fortemente nos liga aos frutos do nosso trabalho. To reduce rajas avoid rajasic foods, over exercising, over work, loud music, excessive thinking and consuming excessive material goods. Para reduzir rajas evitar alimentos rajásico, ao longo do exercício, sobre a música de trabalho, alto, pensamento excessivo e consumir bens materiais excessivos. Rajasic foods include fried foods, spicy foods, and stimulants. Os alimentos rajásicos incluir alimentos fritos, alimentos picantes e estimulantes.
Sattva is a state of harmony, balance, joy and intelligence. Sattva é um estado de harmonia, alegria, equilíbrio e inteligência. Sattva is the guna that yogi/nis achive towards as it reduces rajas and tamas and thus makes liberation possible. Sattva é o guna que yogi / nis para achive uma vez que reduz rajas e tamas e assim torna possível a libertação. To increase sattva reduce both rajas and tamas, eat sattvic foods and enjoy activities and environments that produce joy and positive thoughts. Para aumentar sattva reduzir os rajas e tamas, comer alimentos sáttvicos e desfrutar de atividades e ambientes que produzem alegria e pensamentos positivos. Sattvic foods include whole grains and legumes and fresh fruits and vegetables that grow above the ground. Alimentos sáttvicos incluem grãos integrais e legumes e frutas frescas e vegetais que crescem acima do solo. All of the yogic practices were developed to create sattva in the mind and body. Todas as práticas de yoga foram desenvolvidos para criar sattva na mente e no corpo. Thus, practicing yoga and leading a yogic lifestyle strongly cultivates sattva. Assim, praticar yoga e levando uma vida yogue fortemente cultiva sattva.
The mind's psychological qualities are highly unstable and can quickly fluxuate between the different gunas. Qualidades psicológicas da mente são altamente instáveis e podem rapidamente fluxuate entre os gunas diferentes. The predominate guna of the mind acts as a lens that effects our perceptions and perspective of the world around us. O guna predominante da mente atua como uma lente que afeta nossas percepções e perspectivas do mundo que nos rodeia. Thus, if the mind is in rajas it will experience world events as chaotic, confusing and demanding and it will react to these events in a rajasic way. Assim, se a mente está em rajas irá experimentar eventos mundiais como caótica, confusa e difícil, e reagirá a esses eventos de uma forma rajásico.
All gunas create attachment and thus bind one's self to the ego. Todos os gunas criar apego e, assim, vincular a si mesmo ao ego. “When one rises above the three gunas that originate in the body; one is freed from birth, old age, disease, and death; and attains enlightenment” (Bhagavad Gita 14.20). "Quando alguém se eleva acima dos três gunas que se originam no corpo, e alcança a iluminação, um é liberado a partir do nascimento, velhice, doença e morte" (Bhagavad Gita 14.20). While the yogi/nis goal is to cultivate sattva, his/her ultimate goal is to transcend their misidentification of the self with the gunas and to be unattached to both the good and the bad, the positive and negative qualities of all life. Embora o objetivo yogi / nis é cultivar sattva, a sua / seu objetivo final é transcender a erros de identificação do eu com os gunas e ser desapegado tanto o bom eo mau, as qualidades positivas e negativas de toda a vida.
|
domingo, 29 de julho de 2012
As 3 Gunas da Natureza
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário